Ezért problémásak a szubsztrátumelméletek
A klasszikus nyelvtörténészek nagyon szeretnek kölcsönhatás-elméletekkel utólagosan magyarázkodni, amikor egy-egy nyelvváltozás okait keresik. A legegyszerűbb ugyanis, ha ráfogjuk egy másik nyelvre,...
View ArticleMennyire távolodtak el az újlatin nyelvek a latintól?
A latin népek nyelvkedvelői körében kifogyhatatlan téma, hogy vajon az olasz, a portugál, esetleg a román vagy éppen a spanyol áll-e a legközelebb a klasszikus latinhoz. Az ilyen kérdésekre – mint már...
View ArticleMértékegységek előtagjai, jelentésük és eredetük
Nem gondoltam volna, hogy valaha odáig süllyed az elektronikus újságírás színvonala, hogy egy informatikai témájú cikkben a digitális adattárolási kapacitásra vonatkozó, rendszerint csak „TB”-nek...
View Article12 dolog, amit szinte mindenki rosszul tud a nyelvekről
Nem minden igaz, amit a nyelvekről általában hallunk. Amikor tárgyilagosan tanuljuk a nyelveket, rájövünk, hogy szinte mindenben tévedtünk, amit hittünk róluk. A The Language Nerds blog összeállított...
View ArticleA nagy nemzetközi sajtkérdés
Tamás – nyelvtanár, a Webnyelv.hu oldal szerkesztője – vetette fel a következő érdekes témát (formázás és kiemelések tőlem):A sajt szón gondolkoztam el, olaszul miért formaggio (francia: fromage, az...
View ArticleMegértené-e egy olasz vagy spanyol anyanyelvű, ha latinul szólnának hozzá?
A rövid válasz az, hogy nem. Kicsit hosszabban az, hogy igen – ha tanult latinul, vagy bölcsész, esetleg nyelvtanár. De nyilván akik ezt a kérdést felteszik, általában arra gondolnak, hogy mondjuk...
View ArticleA „hegyi város”, amely valójában egy alföldön van
Santa Cruz de la Sierra (Forrás: Wikipedia.es)A kétmillió lakosú Santa Cruz de la Sierra a dél-amerikai Bolívia legnagyobb és legfejlettebb városa, Santa Cruz megye (departamento) székhelye. Ám nevével...
View ArticleTényleg újból ékezettel írandó a solo határozószó?
A spanyol nyelvű interneten nemrég elterjedt egy állítás, miszerint a Spanyol Királyi Akadémia (RAE) „visszavonta” azt a 2010-es helyesírási szabályt, amely eltörölte a sólo (solamente)’csak’...
View ArticleA határozott névelő kialakulása az újlatin nyelvekben
A klasszikus latinban – legalábbis az írott nyelvben – nem használtak még semmilyen névelőt, vagyis ilyen értelemben a névszói szerkezetek jelöletlenek voltak a határozottság vagy határozatlanság...
View ArticleAz elmexicano.hu domain decembertől eladó!
Kedves Olvasók! Az elmexicano.hu domain 2023. decemberben lejár és nem kerül meghosszabbításra. A domainnév ezután más által újra regisztrálható lesz. A blog meglévő tartalma ezt követően is elérhető...
View ArticleMiért „többes számú” Brüsszel vagy London spanyolul?
Kezdő nyelvtanulóként rácsodálkoztam, hogy a spanyolban is -s a többes szám jele, ahogy az angolban (és az összes nyugati újlatin nyelvben). Ez csak azért volt furcsa, mert az oroszban és a szláv...
View ArticleLefordíthatom, de minek? Nem lesz jó, csak szólok!
Megint behivatkozhatnám az összes olyan korábbi cikket, amelyek nagyjából arról szólnak, hogy miért nincs semmi értelme mondatok lefordításával idegen nyelvet tanulni-tanítani-gyakorolni, de nem...
View ArticleTertuliemos de «tertulia»
Tertullianus (Forrás: Wikimedia Commons, PD) A spanyol 🔊tertulia mint ’kerekasztal-beszélgetés, társaskör, (rendszeres) összejövetel’ főnév minden valószínűség szerint elvonással keletkezett a...
View ArticleLefordíthatom, de minek? Nem lesz jó, csak szólok!
Megint behivatkozhatnám az összes olyan korábbi cikket, amelyek nagyjából arról szólnak, hogy miért nincs semmi értelme mondatok lefordításával idegen nyelvet tanulni-tanítani-gyakorolni, de nem...
View ArticleBetűk és hangok gyakorisága a spanyolban
Vajon melyek a leggyakrabban előforduló magánhangzók és mássalhangzók a spanyolban? Na és melyek a legritkábbak? Milyen a magánhangzók és mássalhangzók aránya? Nos, pont az ilyen kérdésekre kerestem...
View ArticleLefordíthatom, de minek? Nem lesz jó, csak szólok!
Megint behivatkozhatnám az összes olyan korábbi cikket, amelyek nagyjából arról szólnak, hogy miért nincs semmi értelme mondatok lefordításával idegen nyelvet tanulni-tanítani-gyakorolni, de nem...
View ArticleA határozott névelő kialakulása az újlatin nyelvekben
A klasszikus latinban – legalábbis az írott nyelvben – nem használtak még semmilyen névelőt, vagyis ilyen értelemben a névszói szerkezetek jelöletlenek voltak a határozottság vagy határozatlanság...
View ArticleAz ügyvéd esete az avokádóval
Egyik nap egy beszélgetésünk során édesanyám szóba hozta az avokádót. Egyből eszembe jutott róla a spanyol abogado, és persze rögtön elkezdtem töprengeni azon, hogy mi köze lehet ennek a – kívülről...
View ArticleA határozott névelő kialakulása az újlatin nyelvekben
A klasszikus latinban – legalábbis az írott nyelvben – nem használtak még semmilyen névelőt, vagyis ilyen értelemben a névszói szerkezetek jelöletlenek voltak a határozottság vagy határozatlanság...
View ArticleA nyelvtani szabályok, amelyek valójában nincsenek
Nagyon szeretünk nyelvtani szabályokról beszélni, hiszen mindenre kell lennie valamilyen szabálynak. Különben nem is lehetne nyelvet tanulni, mert nem tudnánk mi alapján ragozni az igéket vagy...
View Article